Friday, July 18, 2008

Rudolfo Anaya



CHICANO TIME
El 25 de Abril fue una fecha muy importante para mí ya que una compañera de trabajo (Joanna) nos invito a ver a su hija bailar en un evento que de nueva cuenta se realizo en la parte vieja de Albuquerque. El nombre de esta pequeñita es Isabela y ella y sus compañeros de clase eran parte de un programa bilingüe donde los niños de diferentes escuelas tocaron instrumentos musicales, recitaron algunas poesías y bailaron. Además de notar los esfuerzos de cierta parte de la población de ABQ para mantener no solo el idioma español sino los bailes españoles y otras herencias entre la población, ese día fue mi oportunidad de conocer a Rudolfo Anaya (dar click en el nombre) en persona. El junto con otros escritores de ABQ Estaban en los alrededores del kiosko con sus obras. La mayoría de estas eran obras para niños ( cuentos, poesías) . El conocer a el maestro Anaya en persona fue un gran honor para mi, dado que cuando estudiaba una de mis maestrias en Ohio, en mi clase de literatura Chicana, recuerdo haber leído “bendíceme Ultima” , novela que es uno de sus trabajos mas conocidos y he escuchado que es uno de los libros obligatorios que los estudiantes de preparatoria leen aquí. Tuvimos una pequena conversacion y aproveche para pedirle me firmara un libro de ensayos llamado Aztlan , que el tambien tenia en exhibicion. Fue agrdable charlar con un escritor tan sencillo y a la vez escuchar sobre nuestra amiga en comun: Cynthia wooley.



with the father of chicano literature
APRIL 25TH was a very important date for me since a coworker (Joanna) had invited us to see her daughter perform a dance in an event that once again was held old town. Isabella is the name of the little girl and she and her classmates were part of a bilingual program where children played music, recited some poems, and danced. Apart of seeing the efforts people in ABQ do to keep not only spanishlanguage but spanish dances and other heritages among the population, that day was the opportunity for me to meet Rudolfo Anaya in person.he and other ABQ writers were around the gazebo with their works most of them were stories or poems written for children.Meeting Maestro Anaya was and honor for me since while studying my chicano literature class I recall having read Bless me ultima, which seems to be one of his most known works,and I hear this same book is a book that every high school student should read here.
I had a brief talk with him and asked him to sign a book of essays about Aztlan he also had displayed. talking with such a friendly person was very nice and was even nicer to hear about our common friend: cynthia wooley.

No comments: